《柳·晓带轻烟间杏花

  作者:寇准

  晓带轻烟间杏花,
  晚凝深翠拂平沙。
  长条别有风骚处,
  密映钱塘苏小家。

  翻译

  杏花在细细的如青烟的柳丝中若有若无,
  夜晚的露珠柔柔的拂去深绿色柳叶的尘沙。
  柳枝也有他风流的一面呀,
  偷偷的倒映着钱塘美女在夜色中点灯梳妆。

  赏析

  这首小诗写得清雅别致,题为“柳”,全篇不带一个“柳”字,却处处有着“柳”的影子。开头“晓带轻烟”四个字为整篇诗作定下了轻淡飘渺的颜色基调。“晚凝深翠”,色彩浓了一些,晨曦过后,带了一些暮色。

  “长条别有风流处”,这句显得极有动感,同时又饱含着诗人的感情。柳条长飘的动作化在“风流”二字中。

  最后一句是柳丝的画面,“密映钱塘苏小家”,好一幅色图。

  身为政治家的寇准竟也可能写出如斯清爽别致的诗作,而且绝不造作,情感天然地吐露。想来该是政治生活的疲惫吧!