天堂电影院

  Alfredo: Living here day by day, you think it's the center of the world. You believe nothing will ever change. Then you leave: a year, two years. When you come back, everything's changed. The thread's broken. What you came to find isn't there. What was yours is gone. You have to go away for a long time… many years… before you can come back and find your people. The land where you were born. But now, no. It's not possible. Right now you're blinder than I am.

  阿尔夫莱多:在这里寓居了一天又一天,你以为这里就是世界的核心。你信任所有都永不会转变。而后你分开了,一年,两年,当你回来时,一切都变了。那条线断了,你所寻找的并不是这里。你只能再次离开很长时光……良多年……直到你能回来寻找你的人们,你诞生的土地。( )但是当初不可能。现在你比我还要瞎。

  Salvatore: Who said that? Gary Cooper? James Stewart? Henry Fonda? Eh?

  萨尔瓦多:这些是谁说的?加里·库帕?詹姆士·斯图尔特?亨利·福达?嗯?

  Alfredo: No, Toto. Nobody said it. This time it's all me. Life isn't like in the movies. Life… is much harder

  阿尔夫莱多:不是,多多,不人说过。这次是我本人说的。生活并不像片子,生涯……更艰巨。

  If you don't walk out, you will think that this is the whole world.

  假如你不出去逛逛,你就会认为这就是全世界。

  Salvatore:Just that i've always been afraid to come back.And now,after all these years ,I thought I was stronger… that I'd forgottena lot of things. But in fact…I find I'm right backwhere I was…as if I'd never been away.Yet,when I look around ,I don't recognize anyone. And you,Mama…I deserted you.Ran out on you like a banditwithout any explanation.

  萨尔瓦多:有件事,我始终想说实在我很惧怕回来。这么多年了,我应当更,更放得开,但事实上,我发明我只是回到了原点好像没有离开过。然而,当我环视四处,我不意识任何人。而你,妈妈我离弃了你。我什么都没说明就跑了

  His Mama:I never asked for any.You don't have to explain to me.I always thought it was goodwhat you did.Why harp on it?You were right to leave. You did what you wanted to do.When I call you,a different woman always answers.But I never heard in any of their voices… that they really loved you. I would've known. All the same ,I'd have liked to see you settled… Loving someone. But your life is there. Here there are only ghosts. Let go,Toto.

  你不必向我解释,我也不须要你的解释。我一直相信你是对的,你何必耿耿于怀呢?你走是对的,你达成了宿愿。当我打电话给你,老是不同的女人来接,但我素来没有听到其余任何声音她们真的爱你,我都晓得,有时真想看到你安宁下来,有可爱的人,然而你是属于罗马,这里太阴森了。忘了她吧,多多。